‘Make August’: cereales, verano e idioma

Periodista ANASTACIO ALEGRIA
6 Lectura mínima

Julio y agosto fueron dos meses de acortamiento en el hemisferio norte, pero gracias a ellos, la Europa agrícola vivió durante siglos. En ellos, la cosecha del cereal de sequía, algo importante para la vida y la economía de los pueblos mediterráneos.

Estos cultivos nos leen innumerables palabras, a veces en forma de expresiones y metáforas preciosas. Por ejemplo, “hacer agosto”, el símbolo de pingüinos usa que los agricultores reciben ese mes, y al extender a aquellos que abolieron los coloridos que en cualquier mes del año por sus cuentas corrientes. Una expresión que significa algo completamente diferente de ese terreno “agostar” debido al calor excesivo que quema los cultivos.

Una lirio aussi: ¿verano o un poco? Palabras para una temporada caliente

Viví el verano de mi infancia en la Guía de Burgos, donde debía traer mis remolques llenos de granos, todo tipo de granos, cebada, centeno, estas palabras cotidianas y simples mantienen el secreto de muchos otros que usamos su relación.

Cebada: desde comida o cebo hasta Ozuela

Era muy común a la cebada. Si está inscrito en latín, se dice Hordeum, muy lejos de la forma en que se expresa en nuestro idioma, “Orzuelum”, que recuerda a la pequeña cebada de granito debajo del párpado. Y el nombre de la cebada, ¿de dónde viene? El final dado a este cereal, uno de los animales hacia los animales; Todavía en Cibo italiano, significa comida o comida en general, nuestro “cebo”.

Por cierto, que el diccionario de la Royal Spanish Academy ofrece “Kusuri” como sinónimo o objetivo de Orzuela, que proviene del furúnculum “Ladroncuelo”, reducido de la piel, “Thief”. Esto es lo que llamamos un tallo subsidiario de un linaje que actúa como un ladrón, porque el jugo roba la masticación en el tallo principal. Desde allí, luego se mudó al cuerpo humano debido a su forma análoga.

Rye, cien por uno

También es interesante y Rye (Suva Cerenija “, Grano que se queda”). Su nombre responde a esta parábola evangélica en la que Cristo dijo que estaba en la semilla bien, algunos darán a treinta, otros sesenta y distintos a uno (Centenus). Era un sentimiento tradicional de antigüedad, que indicaba que Rye era el grano más fértil; Es decir, vino a dar una mesa y una.

Avena, comida y flauta

También llegaron los remolques de avena, de Latin Aven, así que la moda en el desayuno para sus propiedades y porque, según algunos expertos, podrían participar en una dieta de gluten. Con un caché de impermeable endurecido, se hacen flautas, como los caramiles (nombre que proviene de Calamellus, reducción de Calamo “Canita”).

Espelta, inmoraciones y emolumentos

Luego se descubrió extrañamente por escrito (Triticum deletreado), el primero de los cereales que el hombre cultivó. También conocido como “escaneo principal”, es un cereal similar al trigo que usó mucho en la rima clásica. La pasta, la salsa fría, que se colocó en el cuello de las víctimas, se hizo, se hizo en su sal, que fue construida en las víctimas antes de sacrificarse a los dioses.

A partir de ahí, surgieron verbos imilares y, aunque se llevan a cabo los yihadistas suicidas por razones, ninguno de los líderes que entregan su tiempo libre para abolir a las empresas a sus espaldas. Y de las actividades de molienda, conservamos los recordatorios, es decir, “tarifa de Miller Miller pagada por la molienda de molienda”, incluso si se usa para el salario o el salario hoy.

Trigo, rotación, trol y aplastamiento

Sin lugar a dudas, el rey del cereal era el trigo, proveniente del triple triple del latín (“aplastado”), y cuya voz debe hacerse a cambio con trino y aplastamiento, entre muchos otros. Esto indica que el sustantivo latino fue abandonado, que fue determinado por Frumentum, continúa manteniendo en los actuales italianos, fruiten y pesca, o para ser picado, aplastado, para la comida.

Desde la misma raíz, retenemos la “triscada”, algo que terminamos después de un día de trabajo, es, destruido, lo logró Trisa. Desde esa misma raíz, podemos hacer que el corazón cuente y atraiga, aplasta y destruye el peso de la culpa ante el crimen o el pecado.

Y también somos dañinos y dañinos (de los verbos latinos), que se romperían.

De trigo a sobrepanet

Hablamos sobre Trilla (también salida), tribulum latino, instrumentos que los jóvenes tal vez en elegantes albergues y hoteles se convirtieron en una mesa con un vaso, lo que derribó la espiga en la era de la paja. Y realmente, ya lo golpeaste, desde aquí, también hay problemas y problemáticos, es torturado o demolido por dentro.

Mucho más tarde, y del español, solo el color español, que se decía hoy, pero se obtuvo muy diferente del origen de las palabras de hoy. No son las mismas diez horas trabajando bajo el sol, que le dan a esa rosa en un trabajador de diez horas acostados en la playa o colgando.


Descubre más desde USA Today

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Comparte este artículo
Deja un comentario

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

es_ESSpanish

Descubre más desde USA Today

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo