El mundo del vino ocupa una parte importante de nuestro patrimonio cultural intangible. Además de su valor económico y gastronómico, el vino está presente en nuestro idioma. Desde el dicho, “pan y vino, el camino va” o “vino con queso con queso se sabe que besan” canciones como el Manolo Escobar popularizó que el “vino y las mujeres de larga duración” vivían el vino y las mujeres durante mucho tiempo. “Rafael Farina cantó” Vino amargado que bebo, (…) amargo, no le da alegría “y estope”, soy como el vino tinto, si me pongo más inteligente durante los años.
El vino está presente en la mayoría de los eventos (institucionales, familiares o sociales) y en la religión cristiana de la sangre que Jesucristo presentó con esta bebida. Es decir: la cultura del vino de una forma u otra está presente en un colectivo popular.
El vino y su mundo en nuestro idioma
Como sea posible, de lo contrario, el mundo del vino está muy presente en nuestro idioma. El estudio, la recuperación, el análisis y la enseñanza de una gran cantidad de consecuencias léxicónicas existentes de los viñedos en todo el territorio nacional son, por ejemplo, que respalda el lenguaje y el atlas etnográfico de Andalucía (callejones), que fue de 2023. Cumplió 50 años de existencia durante 50 años.
En esa mitad, las transformaciones socioeconómicas, el desarrollo tecnológico o la comunicación afectaron y afectaron el fenómeno y la desaparición de las condiciones. En el callejón podemos respetar todos estos cambios y cómo algunos términos desaparecen o sufren modificaciones dependiendo del área geográfica en la que se usan. Lo hemos investigado en el trabajo reciente en el campo.
A Lire Aussi: El origen de la palabra ‘flamenco’ y sus múltiples significados
Palabras locales de palabras
A pesar del espacio del vino y el mundo en torno a cultivar uvas, tenía curiosidad por saber si hay términos especiales que son locales. Por ejemplo, la palabra “Maietas” se usa en el municipio de Huelvanska del condado de La Palma del Condado (cuya producción de vinos pertenece a la denominación de origen Huelva en gran medida) para tomar un grupo de propiedades de recolección de diarios. Sin embargo, este término es desconocido en el territorio de Tedious y Salamanca que cubre la donación del papel de Dooroda.
Por el contrario, el término “Corvillo” (un instrumento con un pequeño hoose para reducir las tarifas de uva) se usa en el país con denominaciones de origen ocupadas en Huelva, pero en la ciudad de Huelva no se conoce.
También hay palabras utilizadas en todas las áreas, pero con diferentes significados. La palabra “Capaches” se refiere a la palma del distrito al tipo de canasta de esparto utilizada en la colección de uva. Sin embargo, en Fermoselle (municipio tedioso con la denominación de origen, Arribes del Duero) significa redondear el apero de Esparto para la fabricación de petróleo.
Capacho, en la palma del distrito (Juelva). Wikimedia Commons, CC de
Capacidad, en Fermoselle, Zamora. Cortijuelo San Benito.
El término “yema”, que se relacionará con el estallido de la vid, se usa igualmente en todas las áreas.
Comemos “Slugs” y dejamos ‘Escobajo’
Los bosques dialectológicos hacen que las “uvas de uvas” o “uvas” se conozcan en Fermoselle como “Slugovi”. Entre las definiciones encontradas en SAR para este término, ninguna asociada con el contexto del vino, aunque aparece en el hablante de Leon hablando y está conectado a las regiones Bierzo (Leon), pero no tediosas.
¿Alguna vez has dejado de pensar si hay una manera de aplicar a lo que queda de una uva horrible cuando los comimos? Tenemos “Escobajo” en el callejón, mientras que “Gable” aparece en el municipio de Huelva. Por su parte, la forma utilizada en Fermoselle es “Cascabujo”, un término que no aparece en los diccionarios.
Shutterstock
El último “Cascabullo” fue encontrado conectado a Cascabillo de Acornfire. Sin embargo, “Babo” y “Cascabubujo” muestran vitalidad en la ciudad de Tedery, porque los habitantes del municipio los conocen.
Un lire aussi: la palabra papas y lo que nos dice sobre nuestra historia
¿Han terminado los cafés?
Algo que tenemos en nuestra investigación puede verificar que el término “taberna” comience con el proceso de muerte en ambas áreas, a favor de la palabra “biblioteca de vino”, un término que es más moderno y elegante para nuestra sociedad, a pesar de las diferencias connotativas.
Otra palabra que cae en la independencia es “licitaciones”, que es una parte fina y alargada, en forma de abstinencia, que las plantas se desarrollan en los extremos: en la palma del condado, aparece “terrato”. Por su parte, en Fermoselle, los habitantes dudan en ese término que se refleja en el callejón.
“Zarzillo”, una palabra casi infundada. Guardián
A partir de Aleje, otras condiciones que también han desaparecido o en el proceso de muerte en estas dos áreas están “reteniendo” o “nueva vid”, que hace referencia a la palabra “majuela” para relacionarse con el viñedo Vinova Vinova; “Granillo / A” se refiere a uvas impares en un clúster ya madurado; O “Espita” en la palma del condado y “Tap” en Fermoselle, los dos términos relacionados con el grifo de madera están disponibles para barriles o barcos.
Mareo
La velocidad de la velocidad en la que se actualiza el dialecto de Alea Lekicon, que nos muestra la influencia del mundo globalizado en el que vivimos, moviendo constantemente a las personas y al progreso tecnológico. Todo esto tiene un impacto inevitable en el lenguaje de la singularidad del vocabulario y se vuelve más estándar. Las nuevas condiciones también se introducen constantemente, aunque muchos otros caen en desaprobación y, por lo tanto, lo olvidaron.
¿Cómo escribió Alfonsina Story en su canción de despedida: “Las cosas que mueren alguna vez resucitan / las cosas nunca se vuelven (…)”? El objetivo de los artículos es de esta manera, aquellos de alguna manera, que ciertas áreas no caen en el olvido y desaparecen para siempre, porque significa que estamos perdiendo parte de ese patrimonio cultural intangible que nos caracteriza y enriquece. Aquí están escritos: desearía que esto ayude a durar un poco más a tiempo. A tu salud!
Descubre más desde USA Today
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.