Los turistas se van a casa. Este mensaje enemigo abierto hoy es parte del entorno en la población antes de que se hiciera cargo del empleo y los activos irremplazables para el desarrollo de su área durante años. Recientemente, por otro lado, las campañas contra el huevo de oro del pollo para la economía, no resuenan varios países. ¿Qué ha cambiado?
El actual modelo turístico condujo al turismo de masas con consecuencias negativas para los residentes y la calidad del medio ambiente. Habla sobre el “turista” y la “gentrificación”, la pérdida de la calidad de vida de los residentes, el consumo excesivo de agua y energía u homogeneización de más y más tráfico de turistas; Estos son algunos de los malos asociados con lo activo durante siglos de existencia cuya democratización y masificación hoy nos convierte en un lado malo hoy.
A Lire Aussi: Películas: ¿Dormir o pesadilla para destinos turísticos?
A pesar de esta percepción negativa de que, por otro lado, también podemos reconocer que una gran parte del turista respeta el medio ambiente y están interesados en las costumbres locales mientras disfrutamos del clima y la gastronomía del lugar seleccionado para pasar unos días. Algunos de ellos también vienen con otros objetivos asociados con diferentes tipos de turismo: aventura, negocios, ecoturismo, etc. Entre ellos es alguien que nunca escuchó: el turismo del idioma.
Vínculo del turismo cultural
A pesar de los datos positivos respaldados, el turismo del idioma es un gran extraño: una búsqueda simple en tipos de turismo (si desea, si lo desea, pruebe) lanzará los resultados escasos, y la modalidad del idioma simplemente no aparece.
Debido a sus características, esto podría considerarse un subconjunto de turismo cultural, o también podemos involucrarlo en la interacción entre cultural, académico y educativo. Tal vez es hora de tener tu entidad.
¿Qué es el turismo del idioma?
El turismo lingüístico o el turismo idiomático es comenzar un viaje con el objetivo de aprender (o mejorar) el idioma, combinando esta experiencia con la inmersión cultural al destino.
Es una actividad que atrae perfiles que no solo viaja el interés personal del idioma y la cultura, sino también las razones profesionales o académicas. Además, en los últimos años, hay quienes toman las tendencias que llegan de redes sociales como Tiktok o Instagram, a través de prescriptores que recomiendan un destino particular para dar un paso más en el idioma que aprendemos.
Leer también: Parader Consejos Idiom de Adulata
Las posibilidades del turismo del lenguaje son innumerables: un siglo que permanece en la academia, la preparación de la certificación del idioma y un aprendizaje semanal en la experiencia francesa en el contexto del cautiverio, que está en el contexto del congénito en el contexto de aspectos duraderos.
Idiomas preferidos
En cuanto a los idiomas que son más atractivos, no hay sorpresa en eso. El turista idiomático atrae principalmente idiomas prestigiosos, que ofrecen más oportunidades profesionales. No es sorprendente que el inglés, el español y el francés se muevan frente a otros idiomas con menos hablantes o (al menos en teoría) más complejo para el tipo de tipo idiomático.
Los destinos como el Reino Unido, Irlanda, España y Francia, se centran en nuestro entorno, que también son culturalmente muy ricos, son imanes para turistas de idiomas en todo el mundo. Los problemas económicos relacionados con otras variables, como la imagen del país, las conexiones o el clima, finalmente determinan la elección del destino y la duración de la estadía, ¿por qué no extender el curso del idioma inglés para Malta durante varias semanas?
¿Qué distingue al turista de la lengua de otras especies?
En cuanto a las comunidades locales, los turistas del idioma no les gustará los distritos más altos de las grandes ciudades transforman sus tiendas para adaptarse al sabor del visitante. El visitante idiomático busca diferente: autenticidad, mezcla con la gente local, el lenguaje vivo y la experiencia cultural de la manera más original posible. Sol y playa turística, estos aspectos de atención mucho menos.
Por lo tanto, la homogeneización de tiendas y restaurantes que repiten muestras y productos que encontramos en el mundo están lejos de esa búsqueda de contraste con su origen y costumbres.
¿Qué debe contribuir el turismo lingüístico?
La respuesta más famosa es el beneficio económico. Por lo tanto, el turismo del idioma se define como actividad económica porque se establece como un medio que cualquier ingreso insignificante crea cada año.
Por lo tanto, los indicadores se presentan en Fitur Lingua, espacio dentro de Fitur (Feria de Turismo Internacional) dedicados a la promoción del turismo español e idiomático, dibujan el sector por completo: en el transcurso de 2022-2023 en la economía española. La imagen, aunque impactante, deja a los estudiantes del Instituto Cervant y parte de los estudiantes de las escuelas de español, pero incluye las marcas y carreteras de los estudiantes, Erasmus + estudiantes entrantes, así como los participantes de otros programas de intercambio o movilidad y apoyo en los Estados Unidos.
Sin embargo, fuera del impacto económico, que impulsa a los turistas idiomáticos es la inmersión del idioma y la comprensión mutua entre las culturas. El turismo como este, sostenible y respeto, puede no solo ser una solución para los turistas, sino uno de los widgets para viajar para seguir siendo un acto de descubrimientos que también mantiene la autenticidad de los destinos. Come turistas, come a casa.
Descubre más desde USA Today
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.